《茉莉花》流傳史
作者:鞠靖 來(lái)源 :中小學(xué)音樂(lè)教育網(wǎng) 發(fā)布時(shí)間:2018-01-31 點(diǎn)擊:
巴羅版《茉莉花》的旋律在北京奧運(yùn)會(huì)頒獎(jiǎng)禮中反復(fù)響起
1926年4月25日晚,歌劇《圖蘭朵》在燈火輝煌的米蘭斯卡拉劇院舉行盛大首演,中國(guó)民歌《茉莉花》成為貫穿全劇的主旋律之一,世界著名指揮家托斯卡尼尼 (A.Toscanini)正全神貫注地指揮著他的樂(lè)隊(duì)。
歌劇演到第三幕,忠心耿耿的侍女柳兒(Liù)為了保護(hù)她暗戀的主人卡拉夫(Calaf)王子,決定犧牲自己的生命。托斯卡尼尼在柳兒去世的送葬進(jìn)行曲后,突然放下指揮棒,并示意樂(lè)隊(duì)停止演奏,面對(duì)全場(chǎng)愕然的觀眾說(shuō):“QuiilMaestrofiní”(大師就寫(xiě)到這里),未完的《圖蘭朵》就此戛然而止。因?yàn)槠掌跄嵩趯?xiě)到此時(shí),于1924年11月29日在比利時(shí)的布魯塞爾醫(yī)院因癌癥與世長(zhǎng)辭,他的手中還有36頁(yè)未完成的草稿,由指揮家托斯卡尼尼推薦的作曲家阿爾法諾(Alfano)續(xù)完。
《茉莉花》是普契尼1920年從他的朋友、曾經(jīng)出任意大利駐中國(guó)領(lǐng)事的法西尼(Fassini)公爵家的八音盒中“撿”來(lái)的寶貝,他將這首“很中國(guó)的音樂(lè)”多次用男聲合唱、女聲合唱、交響樂(lè)隊(duì)等形式巧妙地運(yùn)用在歌劇里,還改編成合唱曲《月亮出來(lái)了》。
借著《圖蘭朵》的盛名,這首在中國(guó)早已家喻戶曉的民歌《茉莉花》遠(yuǎn)播海外,為越來(lái)越多的近代觀眾所熟知。
[1] [2] [3] [4] [5] [6] 下一頁(yè)